رمان «تماما مدرنها» نوشته ژِروم مِزو با ترجمه اصغر نوری منتشر شد. رمان «تماما مدرنها» درباره ادبیات است. مزو درباره نویسندههای فرانسویزبان سوئیسی تحقیقات زیادی داشته و اینکتابش را براساس همینتحقیقات نوشته است. در اینداستان، ادبیات فرانکوفون که یکادبیات فرانسوی است اما در نقاط دیگری چون سوئیس مورد استفاده قرار میگیرد، دستمایه موضوع نوشتن قرار گرفته است. ژروم مزو متولد سال ۱۹۶۷ در سوئیس است. او در ناحیه وَلِه که فرانسویزبان است به دنیا آمده که مردمی کاتولیک دارد. «مردهها یا زندهها» اولین اثر داستانی این نویسنده است که سال ۱۹۹۹ منتشر شد.
او رمانهای دیگری ازجمله «سردرگمها»، «زمینهای خالی»، «زلزلهها» و «ساختن پسر» را در کارنامه دارد که همگی از نظر ساختار شبیه هم هستند؛ خاطرات و عکسها و تصاویری که ممکن است با هم اشتباه گرفته شوند و بدون پیرنگ، قطعات یکرمان را میسازند. در پایان کتاب «تماما مدرنها» گفتوگوی اصغر نوری با ژروم مزو درج شده که حاصل دو ملاقات اینمترجم با نویسنده اثر است. اینملاقاتها پاییز ۲۰۲۱ و بهار ۲۰۲۲در لوزان انجام شدهاند. «تماما مدرنها» در ۱۷۶ صفحه و به قیمت ۱۹۵هزار تومان از سوی نشر افق منتشر شده است.
منبع خبر "
دنیای اقتصاد" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد.
(ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.