به نظر میرسد که جو بایدن در کنفرانس مطبوعاتی مشترک خود با ولودیمیر زلنسکی، همتای اوکراینی خود روز چهارشنبه در تلفظ عبارت «مردم اوکراین» مشکل داشته و گویا عبارت «مردم ایران» را به کار برده است.
به گزارش اسپوتنیک، گاف جدید بایدن زمانی رخ داد که او در مورد بخش امور جتماعی در اوکراین صحبت میکرد.
بایدن گفت: "[لازم است] مطمئن شویم که دولت اوکراین میتواند به ارائه خدمات اساسی به مردم ایران مانند مراقبتهای بهداشتی و آموزشی و خدمات اضطراری ادامه دهد. "
جو بایدن، رئیس جمهور آمریکا که به گافها و اشتباهات کلامی مشهور است، در سخنرانی خود در ماه مارس نیز کلمه «ایرانی» را با «اوکراینی» اشتباه گرفت. او تشویقهای کنایهآمیز پراکنده را در مجلس برانگیخت و معاون خود، کامالا هریس را در بهت و حیرت قرار داد.
بسیاری از کاربران با خشم در توئیتر اظهار کردند که رئیس جمهور دموکرات ۸۰ ساله، که اتفاقاً نامزدی برای دومین دوره در سال ۲۰۲۴ را هم رد نکرده است، در شرایطی برای رهبری این کشور نیست.